Liuning2023/03/15 02:53:09

The Letter 一封信

现在是奥克兰时间2023年3月15日2:28 am 即使是吃了褪黑素也无法入眠的一个凌晨 任由纷乱的思绪毫无控制地蔓延。
2022/11/08 17:48:59

十一月

再次见到M已经是三个月后的事儿了。 最近开始的autoethnography的写作让我想要对这过去的三个月留下一点儿记录,一些关于“什么塑造了我”的话题。
2022/03/12 03:30:33

Buy Flowers Myself?

Coming back to Virginia Woolf’s metaphor of female’s success in self-realization, women are not limited to being ‘angels at home’, but can chase their personal and professional goals, breaking free from societal expectations. 回到弗吉尼亚·伍尔夫对女性自我实现成功的比喻,女性并不局限于做“家里的天使”,而是可以追求她们的个人和职业目标,打破社会的固有期望。
2021/12/27 13:06:00

荡涤心灵 Mindfulness

佛龛、神像、金塔、藏香,
顺布达拉宫逐级而上,
感到对纯粹的敬畏。

2021/10/04 13:26:00

走向未来 Into the Unknown

时常对自己所做的事儿有所反思是件挺幸运的事儿。

It's always good for reviewing and reflecting things I am currently doing.

2021/09/27 14:42:00

星光 Starlight

和Mona姐和同事结伴去了趟西双版纳。

边陲小城的点点星光有暖色,但丝毫没有暖意。

的确,

肉体上的出逃总比精神上的出逃容易。

人给精神设置的牢笼远比想象中坚固许多。


It is easy to escape from live,

It's not that easy to escape from life.

2021/08/12 14:35:00

舒婷《致橡树》的创作背景 “#”

“实际上,橡树是永不可能在南国跟木棉树生长在一起的,在这首诗中,是将它俩作为男性与女性的指代物。”
Liuning2021/08/02 01:57:00

非黑即白的世界?

"All or nothing" is used to translate a Chinese saying: "It is either BLACK or WHITE", whereas another interpretation is, "All in". 相较于中文的“非黑即白”, 英语里的"All or Nothing" 似乎还多了一层“不遗余力”的含义。
2021/07/06 06:04:38

假面 MASKS

Carl Jung has his theory of persona. How it drives people crazy? This is N-O-T an academic blog. 卡尔·荣格提出了“人格面具”的概念。 为何它使人变得“疯狂”? 这绝对不是一个学术博客!
2021/06/24 14:33:00

“打工人” Casual Work

Being involved in exhibition planning is always time-consuming,

Unless being paid.


展会工作总是费时且无趣,

除非他们付钱:)

← Newer Posts

Server IP: 54.177.117.207